Print preview Close

Showing 2741 results

Archival description
Biblioteca del Dipartimento di Scienze della vita e Biologia dei sistemi. Sede di Biologia vegetale. Università degli studi di Torino
Print preview View:

25 results with digital objects Show results with digital objects

Elogio di Webb.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.21
  • Item
  • 1856-03-12
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 12 marzo 1856. Un giovane studente ha portato a Parlatore i tuberi e i bulbi che Moris gli ha mandato. Sono però arrivati con ritardo e alcuni sono morti. A giorni verrà pubblicato l’elogio di Webb; gliene manderà una copia.

Escursioni in Toscana, Marche e Abruzzi. Morte di Tineo.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.22
  • Item
  • 1856-09-24
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 24 settembre 1856. Parlatore non scrive da marzo perché è stato molto occupato in escursioni in Toscana, Marche e Abruzzi, dove ha raccolto molte piante ed eseguito interessanti osservazioni di geografia botanica. Ha pubblicato alcuni nuovi fascicoli della Flora Italiana e sta preparando la seconda parte del viaggio in Lapponia. Moris avrà saputo della morte del professore Tineo. Spera che la cattedra venga assegnata a Todaro, il solo botanico degno che vi sia in Sicilia. Il posto generosamente era stato offerto allo stesso Parlatore con la rendita di 1500 ducati, oltre la casa, quadruplicando la provvigione di Tineo. Nonostante l’affetto per Palermo e per i suoi parenti e amici, ha però rifiutato per l’amore e la gratitudine dovuti alla Toscana e ai suoi augusti sovrani.

Richiesta di notizie su Michelotti e Gastaldi riguardo la loro competenza geologica.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.23
  • Item
  • 1856-11-28
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 28 novembre 1856. Parlatore fa avere a Moris i rami femminili della Ephedra nebrodensis e della Statice tenuicula. Elenca le famiglie della Flora Italiana attualmente in stampa. Chiede notizie della famiglia Cristiani e della signora Emilia, ora marchesa Imperiali, cui avrebbe notizie da comunicare. Antinori vorrebbe conoscere il parere di Moris e del professore Sismonda sul valore scientifico dei signori Michelotti e Gastaldi. Quest’ultimo dovrebbe avere lavorato con Martius per le ghiacciaie. Si vorrebbe altresì conoscere l’attitudine di ciascuno di loro a professare questa scienza ed eventualmente ad ordinare raccolte geologiche in un museo di Storia naturale, oppure sapere se esistono altre persone dotate di tali caratteristiche. Farà avere al signor Salvagnoli la lettera di Moris. Il professore Targioni (il vecchio) è molto malato e si teme per la sua vita [morirà il 18 dicembre dello stesso anno].

Viaggio in Lapponia. Morte di Targioni Antonio

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.24
  • Item
  • 1857-01-31
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 31 gennaio 1857. Parlatore manda a Moris gli auguri per l’anno nuovo. Lo ringrazia per le notizie sulle due persone [vedi lettera n. 255.23], che hanno consentito ad Antinori di non pensare a loro per eventuali incarichi. Dello stesso parere è stato il cavaliere Sismonda. Le sue lezioni sulla geografia botanica sono sempre molto frequentate. Entro l’anno vuole dare alle stampe il secondo volume della Flora Italiana, per poi dedicarsi alla seconda parte del suo viaggio in Lapponia. Parlatore pensa che Moris già sappia della morte del professore Targioni.

Descrizione di Daphne sarminea, tratta da Flora Graeca.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.25
  • Item
  • 1857-04-23
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 23 aprile 1857. Parlatore ringrazia Moris per i semi ricevuti. Gli manda i suoi semi e un fascio di piante secche. Spedisce anche due pacchi di piante secche, uno per Rostan e uno per Huguenin di Chambéry. Trascrive per Moris il lungo testo latino presente in Flora Graeca riguardante Daphne sarminea e descrive in dettaglio i caratteri della pianta visibili nella figura. Parlatore vuole sapere da Moris se il Cristiani morto di recente è il senatore, padre della marchesa Emilia Imperiale.

Grave malattia di Moris.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.26
  • Item
  • 1857-06-30
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 30 giugno 1857. Parlatore si rallegra con Moris che ha superato una grave malattia e ringrazia il professore Delponte che tanto lo ha aiutato durante tutto il periodo.

Escursione sull’Appennino modenese.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.27
  • Item
  • 1857-07-14
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 14 luglio 1857. Parlatore si compiace nuovamente dell’avvenuta guarigione di Moris e lo invita a riguardarsi, per potere continuare il suo lavoro sulla Flora Sardoa. E’ stato stampato il secondo volume della Flora Italiana ed inizierà quella del terzo, essendo già pronto il manoscritto. Parlatore andrà per alcuni giorni sull’Appennino modenese per riposarsi e per studiare alcune piante. Manda i saluti a Delponte e al marchese Imperiale.

Soggiorno a Torino. Libri per il re Vittorio Emanuele II.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.28
  • Item
  • 1857-12-01
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze l’ 1 dicembre 1857. Parlatore ringrazia Moris per la bontà riservatagli durante l’ultimo suo soggiorno a Torino. Caruel ringrazia Moris per le piante che gli ha mandato. Parlatore andrà presto a riverire il senatore Buoncompagni a nome di Moris. Non ha ancora veduto Targioni. Parlatore prega Moris di ossequiare il professore Riberi e i fratelli Sismonda. Spera che Moris abbia potuto dare a Promis i libri per il Re Vittorio Emanuele II.

Descrizione di Cyclamen repandum.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.29
  • Item
  • 1857-12-11
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze l’ 11 dicembre 1857. Parlatore comunica a Moris il titolo per esteso dell’opera di Weddell sulle Urticaceae. I signori Caruel e Targioni ossequiano Moris. Segue la lunghissima descrizione in latino di Cyclamen repandum, tratta da Flora Graeca di Sibthorp e Smith, che interessa a Moris.

Raccomandazione per Rizzari.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.3
  • Item
  • 1852-06-27
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 27 giugno 1852, in cui Parlatore raccomanda a Moris un suo amico, Mario Rizzari, che verrà a Torino con la moglie, per istruirsi sul lavoro degli stabilimenti che coltivano piante.

Notizie di Moris da Tecofila Blachier.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.30
  • Item
  • 1858-03-12
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 12 marzo 1858. Parlatore ha ricevuto da poco notizie di Moris dalla signora Tecofila Blachier. Sta stampando il terzo volume della Flora Italiana e sta lavorando per il testo sulla geografia botanica.

Stampa del terzo volume di Flora Sardoa.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.31
  • Item
  • 1858-05-08
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze l’ 8 maggio 1858. Parlatore è in pena per la salute di Moris, perché da tempo non riceve notizie. Spera che la stampa del terzo volume di Flora Sardoa sia a buon punto.

Raccomandazione per Eugenio Pozzolini.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.32
  • Item
  • 1859-04-10
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 10 aprile 1859. Parlatore segnala a Moris il giovane Eugenio Pozzolini, facente parte di una famiglia amica, che verrà a Torino. Moris dovrebbe aiutarlo a raggiungere i traguardi che si è prefisso, aiutandolo e consigliandolo.

Lettera per Eugenio Pozzolini.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.33
  • Item
  • 1859-04-18
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 18 aprile 1859. Parlatore fa avere a Moris una lettera della famiglia da far pervenire con urgenza al signor Pozzolini. Se non ne conosce il recapito, può rivolgersi all’avvocato Arnoldo Colla oppure al generale Cialdini, persone alle quali è stata in precedenza inviata una lettera di presentazione.

Lettere a Eugenio Pozzolini.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.33bis
  • Item
  • 1859.04-28
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 28 aprile 1859 [lettera inserita per errore al n. 275, sotto il nome di “Pozzolini”]. Parlatore prega Moris di dirottare ad Acqui, dove è stato trasferito, le lettere inviate a Eugenio Pozzolini e di avvertire del trasferimento l’avvocato Arnoldo Colla.

Informazioni su condotta politica di Eugenio Pozzolini.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.34
  • Item
  • 1859-05-05
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 5 maggio 1859. Parlatore ringrazia Moris per quanto ha fatto per Eugenio Pozzolini. Chiede a Moris di cercare informazioni sulla condotta politica di Augusto Maglia, fuoriuscito milanese del 1848 e sino a 14 mesi prima tenente di cavalleria nell’esercito piemontese. Ora spera di avere un posto nella milizia a Firenze. Il signor Rattazzi dovrebbe conoscerlo. Parlatore si compiace che il nuovo volume di Flora Sardoa sia in stampa.

Invio di 5 copie del 3° volume di Flora Sardoa. Prossima pubblicazione del 3° volume di Flora Italica.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.35
  • Item
  • 1859-10-01
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il primo di ottobre 1859. Parlatore ha ricevuto cinque copie del terzo volume di Flora Sardoa. Lo ringrazia per la copia a lui destinata e lo invita a completare il quarto volume. Ha consegnato una copia a Bubani, che il giorno seguente partirà per Bagnacavallo, da dove gli scriverà per ringraziarlo. Parlatore consegnerà altre due copie a Ridolfi e ad Amici; l’ultima verrà messa in biblioteca e di questa Parlatore vorrebbe conoscere il costo. Ringrazia Moris per avergli comunicato dove nasce l’Orchis cordata, cui sostituirà l’autore “Lisa” con “Gennaria”, in onore del professore Gennari attualmente a Cagliari. Parlatore ritiene che nel mese entrante riuscirà a pubblicare il terzo volume della Flora Italiana.

Cattivo carattere di Bubani.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.36
  • Item
  • 1860-01-23
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Firenze il 23 gennaio 1860. Parlatore spera che Moris venga a Firenze, come gli ha promesso. Ha saputo delle osservazioni che Bubani ha fatto su Flora Sardoa; gli ha scritto, manifestandogli però la sua massima stima per l’opera. Gli è però molto spiaciuto del poco rispetto riservato a Lisa. Però tutti conoscono le sue maniere certo non squisite: moltissimi botanici, tra cui lo scrivente, ne hanno fatto le spese. Parlatore ringrazia Moris per avergli fatto avere le Diagnoses che Boissier gli ha inviato in omaggio. Manda a Moris il catalogo dei semi e il testo dell’elogio del sommo Humboldt. Sta per uscire il terzo volume della Flora Italiana.

Possibile escursione a Courmayeur.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.37
  • Item
  • 1860-05-27
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Milano il 27 maggio 1860. Appena tornato a Firenze, Parlatore farà avere a Moris la descrizione della Bubania. Ringrazia Moris per gli elogi al terzo volume della Flora Italiana. Spera di vederlo a luglio, quando dovrebbe recarsi a Courmayeur per compiere qualche altra escursione nella valle di Aosta. Se vuole mandare a Bentham il terzo volume di Flora Sardoa, Moris può indirizzarlo all’orto botanico di Kew, dove il botanico va ogni giorno a consultare gli erbari.

Matrimonio di Parlatore.

  • IT ORTOUT MORIS Corr. Parlatore 255.38
  • Item
  • 1860-07-05
  • Part of Orto botanico

Lettera inviata da Milano il 5 luglio 1860. Il 16 luglio Parlatore sposerà la fanciulla milanese Eugenia Crippa, “giovine buona, modesta, amorosissima dei genitori e delle sorelle, avendo vissuto sempre interamente per essi, nemica delle conversazioni e delle feste, amantissima di una vita ritirata e dello studio, colta, intelligente, di raro criterio e saggezza, e inoltre bella, nobile e ricca, cose non cattive quando sono congiunte ai pregi del cuore e dell’intelletto …. Se avessi dovuto fare apposta una sposa per me non avrei saputo fare di meglio”. Subito dopo il matrimonio verrà qualche giorno a Torino e potrà così presentare a Moris la sposa. Andrà poi a Ginevra, Chamonix e Losanna. Prega Moris di prenotargli due posti per St. Jean de Maurienne e una camera di albergo decente, che non sia il Feder o l’Europa.

Results 2201 to 2220 of 2741